EU首脳
今天的大新闻市欧盟首脑打破僵局,就经济救助计划达成一致:
コロナ危機からの経済復興を目指すEU(欧州連合)の首脳会議は18~21日の5日間に及んだ協議の末に、ようやく欧州復興基金を創設することで合意に達した。
危機 [きき] [kiki] ①或② ,復興 [ふっこう] [fukkou] ◎,
目指す [めざす] [mezasu] ② 【他动词・五段/一类】1.以...为目标。
欧州連合 [おうしゅうれんごう] [oushuurenngou] ⑤
首脳会議 [しゅのうかいぎ] [shunoukaigi] ④,
及ぶ 词形变化: [及ぶ]是[及んだ]的原形形式[およぶ] [oyobu] ◎ 【自动词・五段/一类】1.波及;达到;扩及;
会議は真夜中に及んだ。 会议一直开到深夜
協議 [きょうぎ] [kyougi] ①
末に [すえに] [sueni] 1.<接续>2.N の/V-た+すえに3.<意味>4.结果(经过一段时间,最后)
结果(经过一段时间,最后)
苦戦の末に勝つ 艰苦战斗之后终于胜利了.
ようやく [ようやく] [youyaku] ◎ 【副词】1.终于,好不容易
復興 [ふっこう] [fukkou] ◎
基金 [ききん] [kikinn] ②或①
創設
词形变化: [創設]是[創設する]的原形形式 [そうせつ] [sousetsu] ◎ 【名・他动词・サ变/三类】1.创设,创立,创办。
大学を創設する。 创办大学。
テレビ局を創設する。 创设电视台。
日语中级语法:
~ことで
文型:動詞基本形+ことで
表示:通过前面的动作、行为,产生相应的结果。
翻译:通过…使得…;通过…来…;
例句:
日本人は挨拶をすることで、お互いの存在を認め合う。
意思:日本人通过寒暄来认同彼此的存在。
積極的に行動することで、人生は変わると思う。
意思:我认为积极地去行动,人生会有所改变的。
毎日日記を書くことで、自分の心を整理する。
意思:每天通过写日记来整理自己的思绪。
合意 [ごうい] [goui] ①或◎ 【自动词・サ变/三类】1.同意,双方意见一致。
協議の結果合意に達した。协商的结果达成了协议。
達する [たっする] [tassuru] ◎ 【名・自他・サ变/三类】1.到达;达到;完成。
北京「オフィスビル空室率」10年ぶり高水準続く
コロナでビルの竣工遅れ、4~6月の供給増加
中国人の英語習得は日本人と一体何が違うのか
小学生が自習する教材は日本の中学卒業レベル